|
 |
|
Le réservoir est un système de
stockage classique pour pellets. La technique d'extraction la plus
indiquée dépend des exigences particulières de votre habitation.
Mais une chose est certaine: l’un de nos systèmes d'extraction –
avec un convoyeur à vis ou un processus d’aspiration sous vide –
sera en mesure de satisfaire vos exigences.
|
|
L'emplacement
Les granulés de
bois sont livrés par camion citerne et
pompés dans la réserve par soufflerie ou la réservoir pour pellets.
Les camions citerne sont équipés de tubes d’aspiration d’une
longueur maximale de 30 m. Les raccords de connexion de la réserve
de granulés doivent être situésà 30 m au plus de l’accès de camion
le plus proche. Dans la mesure du possible, la pièce de
réserve des granulés devrait être située contre un mur
externe de la maison puisque le remplissage se fait de l’extérieur.
Dans le cas où la réserve est une pièce à l’intérieur, un tube de
remplissage et d’aspiration doit être connecté à un mur externe
(attention: vérifier les consignes en vigueur en matière d’incendie).
L’endroit d’installation de la chaudière devrait se
situer à proximité d’un mur externe pour permettre la ventilation
directe d’air. Si la chaudière est installée dans une pièce interne,
un tube de ventilation (diamètre minimal 200 mm) devrait être
connecté à un mur externe pour l’alimentation en air frais.
Référezvous é galement aux exemples d’installation décrits plus loin
dans ce document.
NOTE:
En général, le réservoir doit rester au „sec“.
L'humidité
fait gonfler les pellets et les abîme. En cas d'installation
dans des locaux humides, nous vous recommandons
d’utiliser notre réservoir en tissu fleXILO.
|
 |
Emplacement de la réserve
de granulés
Cliquez sur le schéma pour
l'agrandir. |
|
|
Les
dimensions
La pièce de réserve idéale est
rectangulaire avec une
largeur qui, idéalement, ne dépasse pas les 2 m. Par
exemple 2 m x 3 m ou 1,8 m x 3,2 m sont des dimensions appropriées.
Plus la réserve est étroite, moins il y a d’espace nonutilisé. Le
volume nécessaire de la pièce de réserve dépend de la capacité
calorifique du bâtiment et doit ê tre déterminé pour le stockage
d’une quantité de granulés pour assurer le chauffage pendant 1 an
(p. ex. 4.000 à 5.000 kg pour une maison uni-familiale
de 150 m²).
En prenant en considération l’espace non-utilisable
de la pièce de réserve, la règle suivante vous donne
une bonne approximation du volume nécessaire:
calorifique = 0,9 m³ de volume de stockage
(y compris le volume non-utilisable)
Exemple:
Maison uni-familiale avec charge
calorifique de 12 kW = 4.700 kg de granulés par an. |
| 12 kW charge calorifique x 0.9
m³ |
= 10,8 m³ volume de stockage (y
compris le volume non-utilisable) |
| 10,8 m³ / 2,5 m hauteur de la
pièce |
= 4,3 m² surface de la pièce de
stockage |
| Dimensions recommandées |
= 2 m x 2,5 m = 5 m² de surface
= 8,5 m³ de volume de stockage utile
= 5.500 kg de granulés |
|
|
 |
Dimensions de
la réserve de granulés
Cliquez sur l'image pour
l'agrandir. |
|
|
Équipement de la pièce de
réserve et de la chaudière
|
|
|
|
Murs:
Les murs ainsi que le plafond de la pièce de réserve et
de la chaudière devraient être résistants au feu conformément à la
classe F 90.
Portes:
comme pour tout système de chauffage, une porte
coupe-feu est recommandée (classe T 30 au minimum)
pour les emplacements de la réserve de granulés et
la chaudière. La porte doit s’ouvrir vers l’extérieur et
ê tre équipée d’un joint. La porte de la réserve de stokkage devrait
être protégée contre une pression directe exercée par la masse de
granulés. Ceci est réalisé, en plaçant une barrière en planches de
bois ou poutres verticalement à l’intérieur de la réserve.
|
|
Plancher
incliné:
Pour assurer que la réserve de granulés pourra se vider
complètement, nous recommandons le montage d’un
plancher intermédiaire incliné. Pour soutenir la construction,ÖkoFEN
propose des angles métalliques qui
facilitent considérablement l’installation du plancher.
NOTE:
En général, le réservoir doit rester au „sec“.
L'humidité
fait gonfler les pellets et les abîme. En cas d'installation
dans des locaux humides, nous vous recommandons
d’utiliser notre réservoir en tissu fleXILO. |
|
 |
 |
 |
 |
Plan réserve de
stockage des granulés de bois
|
Coupe transversale –
réserve de stockage de granulés de bois
|
|
|
Cliquez sur
l'image pour l'agrandir. |
|
Connexions
de remplissage:
Les granulés de bois sont directement soufflés
dans la réserve de stockage et l’air qui s’y trouve est aspiré.
Pour cela, il faut deux connexions de remplissage avec
couvercle. (1 x souffler + 1 x aspirer)
Ces connexions avec les pièces de rallonges, angles et couvercles,
ainsi que les colliers pour le raccordement à la terre sont
disponibles en kit chez ÖkoFEN et sont livrés avec la chaudière.
Avant l’installation de la chaudière il faut prévoir une ouverture
dans le mur d’un diamètre de 125 – 150 mm. Vous pouvez utiliser pour cela un tube en PVC d’un
diamètre de 125 –150 mm de diamètre, fixé dans le mur avec du béton
ou du plâtre. Lors du montage de la chaudière, la connexion de
remplissage est ensuite fixée dans le mur avec une mousse en PVC.
Les connexions doivent être reliées à la terre.
Installation
électrique:
AUCUN interrupteur de lumière, prise
électrique, soquet d’ampoules, boîtes de distribution, etc. ne peut
être monté à l’intérieur de la réserve de stockage.
|
|
Raccordement de la chaudière:
La chaudière à granulés de bois ÖkoFEN est entièrement précâblée. A
l’emplacement de la chaudière il faudra simplement prévoir une prise
électrique (230V)
Interrupteur d’arrêt d’urgence:
Un interrupteur d’arrêt d’urgence devrait être placé à l’extérieur
de la pièce dans laquelle se trouve la chaudière, à proximité de la
porte.
Prise de courant externe:
Le montage d’une prise de courant externe au mur extérieurà
proximité des connexions de remplissage est recommandé. Ce boîtier
contient une prise de courant 230 V pour le système d’aspiration
d’air du fournisseur de granulés. De plus, le boîtier est équipé
d’un interrupteur de porte – à l’ouverture de la porte du boîtier,
la chaudière est coupée automatiquement. |
|
|
|
|
|
Manchons-Raccords
avec couvercles
|
Connexions en-
dessous du niveau
du sol
|
|
|
|